LITERARISCHE UND FILMISCHE ERZÄHLUNG
Meine Diplomarbeit setzt sich zum Ziel: Den Begriff „Erzählung“ zu erläutern. Die literarische Erzählung sowie die filmische Erzählsweise zu erklären. Film und Roman zu vergleichen.Eine praktische Untersuchung über literarische und filmische Erzählsweisen anhand der Novelle und des Films „der geteil...
محفوظ في:
المؤلف الرئيسي: | Nguyen, Mai Tra My |
---|---|
مؤلفون آخرون: | Jaiser, Gerhard |
التنسيق: | Final Year Project |
اللغة: | German |
منشور في: |
2020
|
الموضوعات: | |
الوصول للمادة أونلاين: | http://repository.vnu.edu.vn/handle/VNU_123/99160 |
الوسوم: |
إضافة وسم
لا توجد وسوم, كن أول من يضع وسما على هذه التسجيلة!
|
مواد مشابهة
-
Übersetzungsprobleme undübersetzungsverfahrenin bezug auf syntaktische strukturen –ein exemplarische untersuchunganhand literarischer übersetzungen = Các vấn đề và phương pháp dịch cấu trúc ngữ pháp trong các tác phẩm dịch văn học
بواسطة: Nguyễn, Thị Phương Thảo
منشور في: (2020) -
Übersetzungsprobleme undübersetzungsverfahrenin bezug auf syntaktische strukturen –ein exemplarische untersuchunganhand literarischer übersetzungen = Các vấn đề và phương pháp dịch cấu trúc ngữ pháp trong các tác phẩm dịch văn học
بواسطة: Nguyễn, Thị Phương Thảo
منشور في: (2020) -
Die temporalen ausdrückeim deutschen und vietnamesischen = Các cách thức thể hiện thời gian trong tiếng Đức và tiếng Việt
بواسطة: Bùi, Minh Trang
منشور في: (2020) -
Übersetzen der bezeichnungenvietnamesischer verwaltungen undinstitutionen ins deutsche - probleme und methodenb = Dịch tên các cơ quan hành chính và tổ chức của Việt Nam sang tiếng Đức – Vấn đề và giải pháp
بواسطة: Nguyễn, Hồng Hạnh
منشور في: (2020) -
Probleme und methoden beim übersetzendeutscher verwaltungstypischerfachbegriffe ins vietnamesische = Những vấn đề và phương pháp dịch thuật ngữ hành chính tiêu biểu từ tiếng Đức sang tiếng Việt
بواسطة: Nguyễn, Thị Vân
منشور في: (2020)