Pagsusuri sa mga salik na nakakaapekto sa pagsasalin ng mga awiting Ingles sa Filipino

Ang tesis na ito ay tumatalakay sa pagsusuri sa mga isinaling awiting Ingles sa Filipino na lumabas noong taong 2008. Ang mga nasabing awiting Ingles ay mga bagong awit na agad binigyan ng salin sa Filipino. Layunin ng pag-aaral na ito ang alamin kung paano napili ang mga awit para sa pagsasalin at...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Syjueco, Marie Angeli S.
Format: text
Language:Filipino
Published: Animo Repository 2009
Subjects:
Online Access:https://animorepository.dlsu.edu.ph/etd_bachelors/2333
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Institution: De La Salle University
Language: Filipino
id oai:animorepository.dlsu.edu.ph:etd_bachelors-3333
record_format eprints
spelling oai:animorepository.dlsu.edu.ph:etd_bachelors-33332021-07-01T07:00:57Z Pagsusuri sa mga salik na nakakaapekto sa pagsasalin ng mga awiting Ingles sa Filipino Syjueco, Marie Angeli S. Ang tesis na ito ay tumatalakay sa pagsusuri sa mga isinaling awiting Ingles sa Filipino na lumabas noong taong 2008. Ang mga nasabing awiting Ingles ay mga bagong awit na agad binigyan ng salin sa Filipino. Layunin ng pag-aaral na ito ang alamin kung paano napili ang mga awit para sa pagsasalin at suriin kung ano ang mga salik na nakakaapekto sa loob ng pagsasalin upang malaman ang mga pagbabago sa orihinal at sa salin. Kinalap ang mga liriko ng mga awiting Ingles na isinalin sa Filipino upang gawan ng analisis gamit ang Translating by Factors nina Christoph Gutknecht at Lutz Rolle. 2009-01-01T08:00:00Z text https://animorepository.dlsu.edu.ph/etd_bachelors/2333 Bachelor's Theses Filipino Animo Repository Translating and interpreting Music Education
institution De La Salle University
building De La Salle University Library
continent Asia
country Philippines
Philippines
content_provider De La Salle University Library
collection DLSU Institutional Repository
language Filipino
topic Translating and interpreting
Music Education
spellingShingle Translating and interpreting
Music Education
Syjueco, Marie Angeli S.
Pagsusuri sa mga salik na nakakaapekto sa pagsasalin ng mga awiting Ingles sa Filipino
description Ang tesis na ito ay tumatalakay sa pagsusuri sa mga isinaling awiting Ingles sa Filipino na lumabas noong taong 2008. Ang mga nasabing awiting Ingles ay mga bagong awit na agad binigyan ng salin sa Filipino. Layunin ng pag-aaral na ito ang alamin kung paano napili ang mga awit para sa pagsasalin at suriin kung ano ang mga salik na nakakaapekto sa loob ng pagsasalin upang malaman ang mga pagbabago sa orihinal at sa salin. Kinalap ang mga liriko ng mga awiting Ingles na isinalin sa Filipino upang gawan ng analisis gamit ang Translating by Factors nina Christoph Gutknecht at Lutz Rolle.
format text
author Syjueco, Marie Angeli S.
author_facet Syjueco, Marie Angeli S.
author_sort Syjueco, Marie Angeli S.
title Pagsusuri sa mga salik na nakakaapekto sa pagsasalin ng mga awiting Ingles sa Filipino
title_short Pagsusuri sa mga salik na nakakaapekto sa pagsasalin ng mga awiting Ingles sa Filipino
title_full Pagsusuri sa mga salik na nakakaapekto sa pagsasalin ng mga awiting Ingles sa Filipino
title_fullStr Pagsusuri sa mga salik na nakakaapekto sa pagsasalin ng mga awiting Ingles sa Filipino
title_full_unstemmed Pagsusuri sa mga salik na nakakaapekto sa pagsasalin ng mga awiting Ingles sa Filipino
title_sort pagsusuri sa mga salik na nakakaapekto sa pagsasalin ng mga awiting ingles sa filipino
publisher Animo Repository
publishDate 2009
url https://animorepository.dlsu.edu.ph/etd_bachelors/2333
_version_ 1772834660950212608