Anguish as Mother Tongue: English in a Multilingual Context

Until fairly recently, the Philippines was adopting a bilingual policy that utilized both English and Filipino as media of instruction in schools. The government’s recent shift in policy regarding the use of mother tongue instruction is indicative of its recognition of the positive and empowering be...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Paterno, Jhoanna Michelle G
Format: text
Published: Archīum Ateneo 2018
Subjects:
Online Access:https://archium.ateneo.edu/english-faculty-pubs/8
https://link.springer.com/chapter/10.1007/978-981-10-7528-5_5
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Institution: Ateneo De Manila University
id ph-ateneo-arc.english-faculty-pubs-1009
record_format eprints
spelling ph-ateneo-arc.english-faculty-pubs-10092020-04-21T07:45:02Z Anguish as Mother Tongue: English in a Multilingual Context Paterno, Jhoanna Michelle G Until fairly recently, the Philippines was adopting a bilingual policy that utilized both English and Filipino as media of instruction in schools. The government’s recent shift in policy regarding the use of mother tongue instruction is indicative of its recognition of the positive and empowering benefits of using local languages to facilitate learner development. While this move may be beneficial and practical for many, the notion of mother tongue instruction can also be a problematic one given the multicultural context of the Philippines. The issue is complicated further when the idea of English as a possible mother tongue clashes against the dominant local language and its collocations of nationalism. In this paper, I wish to explore the assertion of English as a mother tongue in a postcolonial context. If English is already so widespread in the Philippines, why is there so much resistance in claiming it as a mother tongue? At what point does the use of English as a mother tongue become a tool for empowerment or disempowerment especially in terms of drawing up the boundaries that define our national identity? By discussing the issues underlying the politics of and attitudes toward language and identity in the Philippines, I hope to reflect more critically on how we may shift attitudes in order to better address these problems within our pedagogical practices. 2018-03-02T08:00:00Z text https://archium.ateneo.edu/english-faculty-pubs/8 https://link.springer.com/chapter/10.1007/978-981-10-7528-5_5 English Faculty Publications Archīum Ateneo English as mother tongue Language and identity English in postcolonial contexts English Language and Literature
institution Ateneo De Manila University
building Ateneo De Manila University Library
continent Asia
country Philippines
Philippines
content_provider Ateneo De Manila University Library
collection archium.Ateneo Institutional Repository
topic English as mother tongue
Language and identity
English in postcolonial contexts
English Language and Literature
spellingShingle English as mother tongue
Language and identity
English in postcolonial contexts
English Language and Literature
Paterno, Jhoanna Michelle G
Anguish as Mother Tongue: English in a Multilingual Context
description Until fairly recently, the Philippines was adopting a bilingual policy that utilized both English and Filipino as media of instruction in schools. The government’s recent shift in policy regarding the use of mother tongue instruction is indicative of its recognition of the positive and empowering benefits of using local languages to facilitate learner development. While this move may be beneficial and practical for many, the notion of mother tongue instruction can also be a problematic one given the multicultural context of the Philippines. The issue is complicated further when the idea of English as a possible mother tongue clashes against the dominant local language and its collocations of nationalism. In this paper, I wish to explore the assertion of English as a mother tongue in a postcolonial context. If English is already so widespread in the Philippines, why is there so much resistance in claiming it as a mother tongue? At what point does the use of English as a mother tongue become a tool for empowerment or disempowerment especially in terms of drawing up the boundaries that define our national identity? By discussing the issues underlying the politics of and attitudes toward language and identity in the Philippines, I hope to reflect more critically on how we may shift attitudes in order to better address these problems within our pedagogical practices.
format text
author Paterno, Jhoanna Michelle G
author_facet Paterno, Jhoanna Michelle G
author_sort Paterno, Jhoanna Michelle G
title Anguish as Mother Tongue: English in a Multilingual Context
title_short Anguish as Mother Tongue: English in a Multilingual Context
title_full Anguish as Mother Tongue: English in a Multilingual Context
title_fullStr Anguish as Mother Tongue: English in a Multilingual Context
title_full_unstemmed Anguish as Mother Tongue: English in a Multilingual Context
title_sort anguish as mother tongue: english in a multilingual context
publisher Archīum Ateneo
publishDate 2018
url https://archium.ateneo.edu/english-faculty-pubs/8
https://link.springer.com/chapter/10.1007/978-981-10-7528-5_5
_version_ 1712577733379227648