Translating local science fiction as social critique : a case study of Auspicium Melioris Aevi
Although science fiction has traditionally been considered merely as a form of “popular fiction” with little literary value, this genre has gained greater recognition in recent years for its socio-political imagination and speculation of future problems in a postmodern world. In Singapore, sci-fi gr...
Saved in:
Main Author: | Lee, Ying Jing |
---|---|
Other Authors: | Cui Feng |
Format: | Theses and Dissertations |
Language: | English |
Published: |
2019
|
Subjects: | |
Online Access: | http://hdl.handle.net/10356/78884 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Institution: | Nanyang Technological University |
Language: | English |
Similar Items
-
Do you read what I read? A message-oriented approach to translating science fiction : a case study of Terminus
by: Wang, Zhaoyu
Published: (2019) -
Formation, translation, and acceptance of antiheroic protagonist in children's fiction: a case study on Diary of a Wimpy Kid
by: Du, Jing
Published: (2022) -
Evaluation of popular science translation : a case study on the Universe in a Nutshell
by: Huang, Qingling
Published: (2019) -
Localization of feminist translation in China : a case study of Lin Yutang’s translation of Fu Sheng Liu Ji
by: Chen, Zhuo
Published: (2019) -
Two-step audio-description protocol : verbalising the science-fictional reality of "Summer Wars"
by: Deng, Yihan
Published: (2017)