英语被动句汉译硏究 = A STUDY OF TRANSLATING PASSIVE-VOICE SENTENCES FROM ENGLISH INTO CHINESE
Master's
Saved in:
Main Authors: | 叶丽虹, YAP LAY HONG |
---|---|
Other Authors: | CHINESE STUDIES |
Format: | Theses and Dissertations |
Language: | Chinese |
Published: |
2023
|
Online Access: | https://scholarbank.nus.edu.sg/handle/10635/237023 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Institution: | National University of Singapore |
Language: | Chinese |
Similar Items
-
《史记》被动句研究 = The Investigation of Passive Voice in Shiji
by: 谢京锦, et al.
Published: (2018) -
槟榔屿华人硏究
by: 陈剑虹, et al.
Published: (2015) -
汉语复句因果形式的硏究 = THE ANAYLSIS OF CHINESE COMPOUND SENTENCES OF CAUSE AND EFFECT PATTERN
by: 陈佩琪, et al.
Published: (2023) -
新加坡潮州音乐社硏究 = A STUDY ON TEOCHEW MUSIC CLUBS IN SINGAPORE
by: 叶伟征, et al.
Published: (2022) -
福尔摩斯翻译之硏究 = TRANSLATING SHERLOCK HOLMES
by: 张敬贤, et al.
Published: (2023)