Do English and Chinese EQ-5D versions demonstrate measurement equivalence? An exploratory study
10.1186/1477-7525-1-7
Saved in:
Main Authors: | Luo, N., Li, S.-C., Chew, L.-H., Fong, K.-Y., Koh, D.-R., Yoon, K.-H., Thumboo, J., Ng, S.-C., Vasoo, S. |
---|---|
Other Authors: | MEDICINE |
Format: | Article |
Published: |
2011
|
Online Access: | http://scholarbank.nus.edu.sg/handle/10635/29696 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Institution: | National University of Singapore |
Similar Items
-
Do English and Chinese EQ-5D versions demonstrate measurement equivalence? An exploratory study
by: Luo, N., et al.
Published: (2014) -
The equivalence of English and Chinese SF-36 versions in bilingual Singapore Chinese
by: Thumboo, J., et al.
Published: (2014) -
Are English- and Chinese-language versions of the SF-6D equivalent? a comparison from a population-based study
by: Wee, H.-L., et al.
Published: (2014) -
Validity and reliability of the EQ-5D self-report questionnaire in English-speaking Asian patients with rheumatic diseases in Singapore
by: Thumboo, J., et al.
Published: (2014) -
The Short Form 36 English and Chinese versions were equivalent in a multiethnic Asian population
by: Tan, M.L.S., et al.
Published: (2014)