The Method and Principle Applied in Translating A Book Entitled Dreams are Made of A Box of Crayons
Translators should use proper methods and principles while translating a book from the source language to produce a good and natural translation result. The most important thing to remember when translating a book, especially a fiction book, is that the translators must keep the message that the sen...
Saved in:
Similar Items
-
The Method and Strategies Used in Translating Children’s Book Entitled Violinis Misterius
by: Tangguh Honey Ranriat Yuliro
Published: (2021) -
The Methods and Principle Applied in the Translation Process of Enid Blyton Books “You’e A Nuisance Mr. Meddle”
by: Achmad Fauzi Setiyawan
Published: (2021) -
The Methods and Strategies Used in Translating A Book Entitled Stories for Rainy Days Volume II by Naela Ali
by: Nabila Salsabila
Published: (2021) -
A STUDY OF TRANSLATION PROCEDUR ES IN HUMOR BOOK ENTITLED
ENRICHING TOUR VOCABULARY THROUGH ANECDOTES 3 BY PEATIWI AMBARNINGRUM
by: RISKIA SETIARINI
Published: (2003) -
The Methods and Strategies Used in Translating Novel Entitled “Daddy-Long-Legs”
by: Milleny Iitsaar Hisaanah
Published: (2021)