A STUDY OF THE SUBTITLING OF THE ENGLISH MOVIE ENTITLED 'LADDER 49'

Through this study the writer intends to lmow whether the Indonesian subtitling conveys the same message as the one in the source language. The writer uses qualitative descriptive research. Since she tries to describe data in a qualitative manner that is collect, analyze and interpret them. By using...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: R. RR. MAHESTI PRAMODYAWARDHINI
Format: Theses and Dissertations NonPeerReviewed
Language:English
English
English
English
English
English
English
English
English
Published: 2005
Subjects:
Online Access:https://repository.unair.ac.id/129714/7/1.%20HALAMAN%20JUDUL.pdf
https://repository.unair.ac.id/129714/1/2.%20ABSTRAK.pdf
https://repository.unair.ac.id/129714/8/3.%20DAFTAR%20ISI%20.pdf
https://repository.unair.ac.id/129714/2/4.%20BAB%20I%20PENDAHULUAN.pdf
https://repository.unair.ac.id/129714/9/5.%20BAB%20II%20TINJAUAN%20PUSTAKA.pdf
https://repository.unair.ac.id/129714/3/6.%20BAB%20III%20ANALISA.pdf
https://repository.unair.ac.id/129714/6/7.%20BAB%20IV%20KESIMPULAN.pdf
https://repository.unair.ac.id/129714/4/8.%20DAFTAR%20PUSTAKA.pdf
https://repository.unair.ac.id/129714/5/9.%20LAMPIRAN.pdf
https://repository.unair.ac.id/129714/
http://www.lib.unair.ac.id
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Institution: Universitas Airlangga
Language: English
English
English
English
English
English
English
English
English