The Method and Strategies Used in Translating Children’s Book Entitled Violinis Misterius

Translating a book consisting of short stories is a quite challenging task for the translator. The cultural terms that are brought by the writer cause several difficulties in the process of translating. The short story is part of a literature product that exists to be an entertaining media for reade...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Tangguh Honey Ranriat Yuliro
Format: Theses and Dissertations NonPeerReviewed
Language:English
English
English
English
English
English
English
English
English
English
English
Published: 2021
Subjects:
Online Access:https://repository.unair.ac.id/112315/1/1.%20COVER%20.pdf
https://repository.unair.ac.id/112315/2/2.%20ABSTRACT.pdf
https://repository.unair.ac.id/112315/3/3.%20TABLE%20OF%20CONTENT.pdf
https://repository.unair.ac.id/112315/4/4.%20CHAPTER%20I%20INTRODUCTION.pdf
https://repository.unair.ac.id/112315/5/5.%20CHAPTER%20II%20REVIEW%20OF%20RELATED%20LITERATURE.pdf
https://repository.unair.ac.id/112315/6/6.%20CHAPTER%20III%20METHODOLOGY.pdf
https://repository.unair.ac.id/112315/7/7.%20CHAPTER%20IV%20RESULT%20AND%20DISCUSSION.pdf
https://repository.unair.ac.id/112315/15/8.%20CHAPTER%20V%20CONCLUSION%20AND%20SUGGESTION.pdf
https://repository.unair.ac.id/112315/16/9.%20REFERENCES.pdf
https://repository.unair.ac.id/112315/17/10.%20APPENDIXES.pdf
https://repository.unair.ac.id/112315/18/Pernyataan%20Kesediaan%20Publikasi.pdf
https://repository.unair.ac.id/112315/
http://www.lib.unair.ac.id
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Institution: Universitas Airlangga
Language: English
English
English
English
English
English
English
English
English
English
English