СИСТЕМА УПРАЖНЕНИЙ ДЛЯ ОБУЧЕНИЯ УСТНОМУ ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОМУ ПЕРЕВОДУ С РУССКОГО ЯЗЫКА НА ВЬЕТНАМСКИЙ СТУДЕНТОВ-ФИЛОЛОГОВ С ПЕРЕВОДЧЕСКОЙ ОРИЕНТАЦИЕЙ = Hệ thống bài tập dạy dịch nói nối tiếp từ tiếng Nga sang tiếng Việt cho sinh viên chuyên ngữ định hướng phiên dịch
Достижение поставленной цели и выдвинутой гипотезы предполагает решение следующих задач: 1 - Проанализировать основные теоретические положения перевода, вообще, устного перевода, в частности, служащие теоретической основой для разработки системы упражнений по обучению УПП. 2 - Дать общую характерис...
Saved in:
Main Author: | |
---|---|
Other Authors: | |
Format: | Dissertations |
Language: | Russian |
Published: |
2021
|
Subjects: | |
Online Access: | http://repository.vnu.edu.vn/handle/VNU_123/100763 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Institution: | Vietnam National University, Hanoi |
Language: | Russian |
Summary: | Достижение поставленной цели и выдвинутой гипотезы предполагает решение следующих задач: 1 - Проанализировать основные теоретические положения перевода, вообще, устного перевода, в частности, служащие теоретической основой для разработки системы упражнений по обучению УПП.
2 - Дать общую характеристику процессу УПП, выделить его основные этапы, определить специфические трудности УПП, а также ключевые психологические механизмы, обеспечивающие осуществление УПП.
3 - Определить основные языковые трудности у вьетнамских студентов-филологов при овладении УПП и выявить главные навыки и умения, создающие компетенцию УПП.
4 - Разработать систему упражнений для обучения УПП студентов-филологов с переводческой ориентацией.
5 - Рекомендовать методику применения разработанной системы упражнений для обучения УПП студентов-филологов с переводческой ориентацией.
6 - Экспериментально проверить эффективность разработанной системы упражнений с помощью опытного обучения. |
---|