Strategien zum Kulturtransfer am Beispiel der vietnamesischen Übersetzung des deutschen Romans „Der Geschmack von Apfelkernen“ von Katharina Hagena = Phương pháp chuyển di văn hóa trong bản dịch tiếng Việt tiểu thuyết “Vị Hạt Táo” của nhà văn người Đức Katharina Hagena

Unter dem Begriff „Kultur“ werden geregelte Normen in unserer Gesellschaft verstanden. Das Wort „Kultur“ bezieht sich auf Werte, Normen, Einstellungen einer Gesellschaft im weiteren Sinn, im engeren Sinn dann einer Gruppe. Kultur kann man im Laufe der Zeit erwerben, weil sie nicht genetisch, nich...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Trịnh. Thị Châu
Other Authors: Lê, Hoài Ân
Format: Theses and Dissertations
Language:German
Published: 2021
Subjects:
Online Access:http://repository.vnu.edu.vn/handle/VNU_123/100808
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Institution: Vietnam National University, Hanoi
Language: German
Description
Summary:Unter dem Begriff „Kultur“ werden geregelte Normen in unserer Gesellschaft verstanden. Das Wort „Kultur“ bezieht sich auf Werte, Normen, Einstellungen einer Gesellschaft im weiteren Sinn, im engeren Sinn dann einer Gruppe. Kultur kann man im Laufe der Zeit erwerben, weil sie nicht genetisch, nicht im Blut ist. Meiner Meinung nach ist Kultur nicht immer konstant, sondern Kultur wandelt sich durch Kriege, Handelsbeziehungen oder Migration. Dementsprechend führt der Kulturwandel zum Wertewandel. Was früher „schlecht, nicht gut“ war, kann heute normal und akzeptabel sein. Nach der Auseinandersetzung mit dem Artikel von Yousefi/Braun über den Abschnitt „Vier Konzepte des Kulturbegriffs“ sind 4 folgende Kulturbegriffe zu betrachten: Der normative Kulturbegriff, der totalitätsorientierte Kulturbegriff, der differenzierungstheoretischen Kulturbegriff und der bedeutungs- und wissensorientierte Kulturbegriff. Zusammenfassend bin ich mit dem bedeutungs- und wissensorientierten Kulturbegriff einverstanden. Deswegen halte ich den vierten Begriff für die sinnvollste Kulturbeschreibung. Dementsprechend ist das Korpus der empirischen Untersuchung nach den Kriterien dieser vierten Kulturdefinition analysiert