Một kiến giải về vấn đề dịch sách số 2
"Trên trang tiếng Pháp đã dịch ra quốc ngữ trên ấy, rất khó khăn ở chỗ những câu quá dài, mà phải theo thứ tự những tiếng xếp đặt, không thể đảo lên lộn xuống; mà về phần tư tưởng thì cực rộng, ai đã từng đọc những pho trường thiên ca, những bài kịch bất hủ của những đại văn sĩ Âu xưa, thì thấy...
Saved in:
Main Author: | |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Vietnamese |
Published: |
Ty Trị Sự
2021
|
Subjects: | |
Online Access: | http://repository.vnu.edu.vn/handle/VNU_123/102184 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
id |
oai:112.137.131.14:VNU_123-102184 |
---|---|
record_format |
dspace |
spelling |
oai:112.137.131.14:VNU_123-1021842021-02-24T12:10:59Z Một kiến giải về vấn đề dịch sách số 2 Đỗ, Thức Vấn đề dịch sách Những khó khăn khi dịch sách "Trên trang tiếng Pháp đã dịch ra quốc ngữ trên ấy, rất khó khăn ở chỗ những câu quá dài, mà phải theo thứ tự những tiếng xếp đặt, không thể đảo lên lộn xuống; mà về phần tư tưởng thì cực rộng, ai đã từng đọc những pho trường thiên ca, những bài kịch bất hủ của những đại văn sĩ Âu xưa, thì thấy rõ ý tứ của tác giả kia." 2021-02-24T12:09:48Z 2021-02-24T12:09:48Z 1943 Journal Article Đỗ, T. (1943). Một kiến giải về vấn đề dịch sách số 2. Tri Tân: Tạp chí văn hóa ra hàng tuần, Số 89 (01/04/1943), trang 9 http://repository.vnu.edu.vn/handle/VNU_123/102184 vi Tri Tân : Tạp chí ra hằng tuần application/pdf Ty Trị Sự |
institution |
Vietnam National University, Hanoi |
building |
VNU Library & Information Center |
continent |
Asia |
country |
Vietnam Vietnam |
content_provider |
VNU Library and Information Center |
collection |
VNU Digital Repository |
language |
Vietnamese |
topic |
Vấn đề dịch sách Những khó khăn khi dịch sách |
spellingShingle |
Vấn đề dịch sách Những khó khăn khi dịch sách Đỗ, Thức Một kiến giải về vấn đề dịch sách số 2 |
description |
"Trên trang tiếng Pháp đã dịch ra quốc ngữ trên ấy, rất khó khăn ở chỗ những câu quá dài, mà phải theo thứ tự những tiếng xếp đặt, không thể đảo lên lộn xuống; mà về phần tư tưởng thì cực rộng, ai đã từng đọc những pho trường thiên ca, những bài kịch bất hủ của những đại văn sĩ Âu xưa, thì thấy rõ ý tứ của tác giả kia." |
format |
Article |
author |
Đỗ, Thức |
author_facet |
Đỗ, Thức |
author_sort |
Đỗ, Thức |
title |
Một kiến giải về vấn đề dịch sách số 2 |
title_short |
Một kiến giải về vấn đề dịch sách số 2 |
title_full |
Một kiến giải về vấn đề dịch sách số 2 |
title_fullStr |
Một kiến giải về vấn đề dịch sách số 2 |
title_full_unstemmed |
Một kiến giải về vấn đề dịch sách số 2 |
title_sort |
một kiến giải về vấn đề dịch sách số 2 |
publisher |
Ty Trị Sự |
publishDate |
2021 |
url |
http://repository.vnu.edu.vn/handle/VNU_123/102184 |
_version_ |
1693179474931089408 |