A translation quality assessment of the first three chapters of the novel The da Vinci code" by Do Thu Ha (2005) based on J.House's model

Literary translation has been developing for a long time; however, the definition of a “good” translation still remains a controversy. Different theorists construct different models to assess the quality of a translation text; therefore, there exists only (...)

Saved in:
書目詳細資料
主要作者: Đặng, Thị Phượng
其他作者: Trần, Xuân Điệp
格式: Theses and Dissertations
語言:English
出版: University of Languages and International Studies 2017
主題:
在線閱讀:http://repository.vnu.edu.vn/handle/VNU_123/39918
標簽: 添加標簽
沒有標簽, 成為第一個標記此記錄!
機構: Vietnam National University, Hanoi
語言: English
實物特徵
總結:Literary translation has been developing for a long time; however, the definition of a “good” translation still remains a controversy. Different theorists construct different models to assess the quality of a translation text; therefore, there exists only (...)