现代汉语监察术语及其汉越翻译研究
前言 法治 不论 在 任何 国家都是治国的基本方式。在监察工作中,反腐 倡廉法规制度建设坚持标本兼治 、 综合治理 、 惩防并举 、 注重预防的方 针,与时俱进,改革创新。这重要的课题与我们的工作实践 有着密切 关 系,想了解中国的纪检监察实况,同时能够做好翻译工作,尤其是越南 语翻译,我们就选题为 “ 现代汉语监察术语及其汉越翻译研究 ” 。此课题 主要深入 研究 汉语监察领域有关 “ 反腐 、 申诉 、 纪检 ” 三大 术语体系 的语 法结构(以句法为主) 、 语义信息内容 、 语用三大 方 面及其术语越南语...
Saved in:
Main Author: | |
---|---|
Other Authors: | |
Format: | Theses and Dissertations |
Language: | Chinese Nghiên cứu thuật ngữ ngành thanh tra trong tiếng Hán hiện đại và vấn đề dịch sang tiếng Việt |
Published: |
ĐHNN
2017
|
Subjects: | |
Online Access: | http://repository.vnu.edu.vn/handle/VNU_123/41144 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Institution: | Vietnam National University, Hanoi |
Language: | Chinese Nghiên cứu thuật ngữ ngành thanh tra trong tiếng Hán hiện đại và vấn đề dịch sang tiếng Việt |
Be the first to leave a comment!