Nghiên cứu phương thức chuyển dịch hàm ý trong câu hỏi từ tiếng Đức sang tiếng Việt (dựa trên cứ liệu dịch phẩm văn học)
Tổng quan tình hình nghiên cứu và xác lập cơ sở lý thuyết cho đề tài. Khảo sát câu hỏi chứa hàm ý trong tiếng Đức (qua tác phẩm "Der Besuch der alten Dame") và phương thức chuyển dịch sang tiếng Việt (qua hai bản dịch tiếng Việt). Đánh giá cách dịch câu hỏi chứa hàm ý từ tiếng Đức sang tiế...
محفوظ في:
المؤلف الرئيسي: | |
---|---|
مؤلفون آخرون: | |
التنسيق: | Theses and Dissertations |
اللغة: | Vietnamese |
منشور في: |
2020
|
الموضوعات: | |
الوصول للمادة أونلاين: | http://repository.vnu.edu.vn/handle/VNU_123/88386 |
الوسوم: |
إضافة وسم
لا توجد وسوم, كن أول من يضع وسما على هذه التسجيلة!
|
كن أول من يترك تعليقا!