“Linguistic and cultural features expressed in the metaphor in the English-Vietnamese bilingual “Grimm’s’ Fairy Tales
: Luận văn nghiên cứu các loại hình ẩn dụ - cụ thể là ẩn dụ ý niệm cảm xúc được thể hiện ra ở hai miền cảm xúc chính đó là vui và buồn. Ẩn dụ ý niệm cảm xúc vui và buồn được người nghiên cứu tìm ra mối liên quan ở trong tập truyện song ngữ Truyện Cổ Grimm. Cơ sở lý thuyết chính của nghiên cứu bao gồ...
Saved in:
Main Author: | Nguyễn, Thu Hiền |
---|---|
Other Authors: | Nguyễn, Văn Độ |
Format: | Theses and Dissertations |
Language: | English |
Published: |
2020
|
Subjects: | |
Online Access: | http://repository.vnu.edu.vn/handle/VNU_123/89597 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Institution: | Vietnam National University, Hanoi |
Language: | English |
Similar Items
-
Foreignization and Domestication of Culture-specific Items in Two Vietnamese Translations of the English Novel “The Wind in the Willows”
by: Vương, Thu Hằng
Published: (2020) -
Translation Procedures Applied in the English-Vietnamese translation of the Conceptual Metaphors in the Novel “The Call of the Wild”
by: Nguyễn, Tuấn Minh
Published: (2020) -
The equivalence of English and Vietnamese Translation of Noun phrases in the book “Fire and Fury” by Michael Wolff
by: Lã, Thị Phương Loan
Published: (2020) -
An investigation into English – Vietnamese translation of euphemisms in public speeches
by: Trần, Thị Thanh
Published: (2020) -
The lexical features of English used in travel brochures in Vietnam
by: Vũ, Thị Thu Hương
Published: (2020)