Gender bias through pictures in the new English textbook set for Vietnamese primary schools: A critical discourse analysis = Sự kì thị giới qua hình ảnh bộ sách giáo khoa tiếng Anh mới dùng cho bậc tiểu học tại Việt Nam qua góc nhìn phân tích diễn ngôn phê phán
The research attempts to detectthe presence ofgender bias as a social phenomenonthrough pictures in the new English textbook set for Vietnamese primary schools in order to extract the ideology behind their constructions. To be specific, it1/ examines how different genders arerepresented via pictures...
Saved in:
Main Author: | Nguyễn, Thị Nhung |
---|---|
Other Authors: | Huỳnh, Anh Tuấn |
Format: | Theses and Dissertations |
Language: | English |
Published: |
2020
|
Subjects: | |
Online Access: | http://repository.vnu.edu.vn/handle/VNU_123/89625 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Institution: | Vietnam National University, Hanoi |
Language: | English |
Similar Items
-
Applying games in reviewing vocabulary after units in Tieng Anh 8 (experimental book) : M.A. Thesis. Thesis Linguistics: 814023101
by: Lê, Thị Phương Giang
Published: (2019) -
A study of conceptual metaphors denoting fear in some English and Vietnamese contemporary short stories from cognitive perspective = Nghiên cứu ẩn dụ ý niệm chỉ nỗi sợ hãi trong một số truyện ngắn Anh - Việt đương đại dưới góc nhìn tri nhận
by: Đào, Thị Thùy Linh
Published: (2020) -
An application of the Lexical approach to teaching English for vocational purposes: An action research project at Food Industrial College = Áp dụng đường hướng từ vựng để dạy tiếng Anh phục vụ mục đích nghề nghiệp: Một nghiên cứu cải tiến dạy h
by: Nguyễn, Hoàng Thu Nga
Published: (2019) -
Application of Jigsaw technique in improving students’ integrated skills: An action research project on the 10th-grade students at a high school in Hung Yen = Sử dụng kĩ thuật mảnh ghép (Jigsaw) trong việc phát triển kĩ năng tích hợp của học si
by: Bùi, Thị Thu Nhung
Published: (2019) -
Lexical equivalence through the English-Vietnamese translation of public signs in Hanoi = Sự tương đương từ vựng qua dịch Anh –Việt của các biển báo
công cộng ở Hà Nội
by: To, Thi Thu Huong
Published: (2020)