“Và, còn, ngoài ra”- mấy cách dùng cần phân biệt khi chữa lỗi hoặc giải thích
Khi giao tiếp, người ta có thể dễ dàng bỏ qua cho nhau những lỗ hổng về kiến thức ngữ pháp, đặc biệt với người nước ngoài học tiếng Việt. Người bản ngữ, khi tham gia vào cuộc đối thoại, có thể đoán được ý định giao tiếp hoặc nội dung muốn truyền tải khi một người nước ngoài cố gắng diễn đạt bằng tiế...
Saved in:
Main Author: | Nguyễn, Thị Ngọc Hân |
---|---|
Other Authors: | Việt Nam học và Tiếng Việt các hướng tiếp cận (Kỷ yếu hội thảo khoa học 2010) |
Format: | Conference or Workshop Item |
Language: | Vietnamese |
Published: |
Nhà xuất bản Khoa học Xã hội
2020
|
Subjects: | |
Online Access: | http://repository.vnu.edu.vn/handle/VNU_123/97442 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Institution: | Vietnam National University, Hanoi |
Language: | Vietnamese |
Similar Items
-
Chùa Thiên Mụ và nhà sư Thích Đại Sán
by: Tôn Châu Quân
Published: (2017) -
Chuyện không giải thích được
by: Hoàng Tá Thích
Published: (2017) -
Đánh giá tác động của Biến đổi khí hậu và xác định các giải pháp thích ứng
Published: (2020) -
Sách, báo xuất bản nhiều chăng nữa vẫn không giúp ích được nhiều cho nền văn chương, nếu phần đông người mình còn chưa biết đọc.
by: Hoa Nam, et al.
Published: (2021) -
"Muốn cứu nước và giải phóng dân tộc không có con đường nào khác con đường cách mạng vô sản" (Lời Hồ Chủ tịch)
by: Nguyễn, Công Bình
Published: (2020)