Заимтсвованные слова на основе английскоязычного происхождения в туризме = Từ mượn có nguồn gốc tiếng anh dùng trong ngành du lịch
Работа состоит из введения, вдух глав, заключения и список использованной литературны. Теоретический анализ заимствований в составе русского словаря, характеристика внеязыковых и внутриязыковых причин иноязычных заимствований, обзор пластов иноязычной лексики в современном русском языке. Каждый н...
Saved in:
Main Author: | |
---|---|
Other Authors: | |
Format: | Final Year Project |
Language: | other |
Published: |
2020
|
Subjects: | |
Online Access: | http://repository.vnu.edu.vn/handle/VNU_123/98988 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Institution: | Vietnam National University, Hanoi |
Language: | other |
id |
oai:112.137.131.14:VNU_123-98988 |
---|---|
record_format |
dspace |
spelling |
oai:112.137.131.14:VNU_123-989882020-12-15T02:19:04Z Заимтсвованные слова на основе английскоязычного происхождения в туризме = Từ mượn có nguồn gốc tiếng anh dùng trong ngành du lịch Đào, Thị Hồng Nhật Nguyễn, Văn Hoà ĐHQGHN - Trường Đại học Ngoại ngữ Ngôn ngữ Tiếng Nga; Ngữ pháp--Tiếng Nga; Từ mượn Работа состоит из введения, вдух глав, заключения и список использованной литературны. Теоретический анализ заимствований в составе русского словаря, характеристика внеязыковых и внутриязыковых причин иноязычных заимствований, обзор пластов иноязычной лексики в современном русском языке. Каждый народ среди других народов. Обычно он поддерживает с ними многообразные связи: торговые, промышленно экономические, культурные. Языки, контактирующих народов также испытывают взаимное влияние: ведь они главное средствообщения. Основная форма языкового влияния одного народа на другой заимствование иноязычных слов. Заимствование слова один из способов развития современного языка. Заимствование из языка в язык может идти двумя путями: устным и письменным, через посредство книг. В современном русском языке есть заимствование из родственных славянских языков, из неславянских языков, из новых западноевропейских языков. Большинство заимствований вошло в наш лексикон достаточно давно, чтобы полностью стать руссим. Проблема заимствования тесно связанна с культуры речи, нормы языка. Ngôn ngữ và văn hóa Nga 2020-12-15T02:19:04Z 2020-12-15T02:19:04Z 2015 Final Year Project (FYP) http://repository.vnu.edu.vn/handle/VNU_123/98988 other 48 tr. application/pdf |
institution |
Vietnam National University, Hanoi |
building |
VNU Library & Information Center |
continent |
Asia |
country |
Vietnam Vietnam |
content_provider |
VNU Library and Information Center |
collection |
VNU Digital Repository |
language |
other |
topic |
Ngôn ngữ Tiếng Nga; Ngữ pháp--Tiếng Nga; Từ mượn |
spellingShingle |
Ngôn ngữ Tiếng Nga; Ngữ pháp--Tiếng Nga; Từ mượn Đào, Thị Hồng Nhật Заимтсвованные слова на основе английскоязычного происхождения в туризме = Từ mượn có nguồn gốc tiếng anh dùng trong ngành du lịch |
description |
Работа состоит из введения, вдух глав, заключения и список использованной
литературны. Теоретический анализ заимствований в составе русского словаря,
характеристика внеязыковых и внутриязыковых причин иноязычных заимствований,
обзор пластов иноязычной лексики в современном русском языке. Каждый народ
среди других народов. Обычно он поддерживает с ними многообразные связи:
торговые, промышленно экономические, культурные. Языки, контактирующих
народов также испытывают взаимное влияние: ведь они главное средствообщения.
Основная форма языкового влияния одного народа на другой заимствование
иноязычных слов. Заимствование слова один из способов развития современного
языка. Заимствование из языка в язык может идти двумя путями: устным и
письменным, через посредство книг. В современном русском языке есть
заимствование из родственных славянских языков, из неславянских языков, из новых
западноевропейских языков. Большинство заимствований вошло в наш лексикон
достаточно давно, чтобы полностью стать руссим. Проблема заимствования тесно
связанна с культуры речи, нормы языка. |
author2 |
Nguyễn, Văn Hoà |
author_facet |
Nguyễn, Văn Hoà Đào, Thị Hồng Nhật |
format |
Final Year Project |
author |
Đào, Thị Hồng Nhật |
author_sort |
Đào, Thị Hồng Nhật |
title |
Заимтсвованные слова на основе английскоязычного происхождения в туризме = Từ mượn có nguồn gốc tiếng anh dùng trong ngành du lịch |
title_short |
Заимтсвованные слова на основе английскоязычного происхождения в туризме = Từ mượn có nguồn gốc tiếng anh dùng trong ngành du lịch |
title_full |
Заимтсвованные слова на основе английскоязычного происхождения в туризме = Từ mượn có nguồn gốc tiếng anh dùng trong ngành du lịch |
title_fullStr |
Заимтсвованные слова на основе английскоязычного происхождения в туризме = Từ mượn có nguồn gốc tiếng anh dùng trong ngành du lịch |
title_full_unstemmed |
Заимтсвованные слова на основе английскоязычного происхождения в туризме = Từ mượn có nguồn gốc tiếng anh dùng trong ngành du lịch |
title_sort |
заимтсвованные слова на основе английскоязычного происхождения в туризме = từ mượn có nguồn gốc tiếng anh dùng trong ngành du lịch |
publishDate |
2020 |
url |
http://repository.vnu.edu.vn/handle/VNU_123/98988 |
_version_ |
1688758217500262400 |