Étude du bagage cognitif dans la traduction du français en vietnamien (Le cas des étudiants de spécialité de traduction et d’interprétation QH2015.F1.F1.CLC) = Nghiên cứu về hành trang tri nhận trong dịch thuật Pháp - Việt (Trường hợp sinh viên chuyên ngành biên-phiên dịch QH2015.F1.F1.CLC)
Dans cette recherche, pour répondre aux questions posées, nous avons étudié les causes de la mauvaise traduction en langue cible à travers des traductions de huit textes effectués par les étudiants de la classe 15F1 du Département de français de l’Université de Langues et d’Études Internationales...
Saved in:
Main Author: | |
---|---|
Other Authors: | |
Format: | Final Year Project |
Language: | French |
Published: |
2020
|
Subjects: | |
Online Access: | http://repository.vnu.edu.vn/handle/VNU_123/99305 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Institution: | Vietnam National University, Hanoi |
Language: | French |
Summary: | Dans cette recherche, pour répondre aux questions posées, nous avons étudié les
causes de la mauvaise traduction en langue cible à travers des traductions de huit textes
effectués par les étudiants de la classe 15F1 du Département de français de l’Université
de Langues et d’Études Internationales. En relevant les problèmes dans leurs
traductions, nous avons essayé de trouver les solutions qui les aident à remédier à cette
situation. |
---|