Translating nonsense in Dr. Seuss’s children books = Dịch yếu tố không có ý nghĩa trong truyện thiếu nhi của Dr. Seuss
Literature is always a challenging genre for translators as there are a huge number of expressions in source language that are hard to find their equivalents in target language. “Nonsense literature” which includes words or expressions that often do not have meaning in source language is even strang...
Saved in:
Main Author: | |
---|---|
Other Authors: | |
Format: | Final Year Project |
Language: | English |
Published: |
2020
|
Subjects: | |
Online Access: | http://repository.vnu.edu.vn/handle/VNU_123/99833 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Institution: | Vietnam National University, Hanoi |
Language: | English |
Be the first to leave a comment!