Two-way English-Filipino/Bisaya/Ilocano web-capable translator for the personal digital assistant

In this time of increasing globalization, understanding languages are essential in cross-cultural communication. In the Philippines, with its 7,100 islands, the problem of translation and language differences between non-natives and natives is heightened with the existence of approximately 76 major...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Authors: De La Eva, Ma. Regina Liza B., Gocheco, Ting Ting May C., Yang, Sherri L.
Format: text
Language:English
Published: Animo Repository 2006
Subjects:
Online Access:https://animorepository.dlsu.edu.ph/etd_honors/247
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Institution: De La Salle University
Language: English
id oai:animorepository.dlsu.edu.ph:etd_honors-1246
record_format eprints
spelling oai:animorepository.dlsu.edu.ph:etd_honors-12462022-02-16T03:57:29Z Two-way English-Filipino/Bisaya/Ilocano web-capable translator for the personal digital assistant De La Eva, Ma. Regina Liza B. Gocheco, Ting Ting May C. Yang, Sherri L. In this time of increasing globalization, understanding languages are essential in cross-cultural communication. In the Philippines, with its 7,100 islands, the problem of translation and language differences between non-natives and natives is heightened with the existence of approximately 76 major language groups and more than 500 dialects. With that many languages present, human translators versed in different Philippine dialects are few and quite expensive to employ. Automation of translation, in the form of machine translation, addresses the need for fast and efficient translation. This study provides a translation system implemented in a Personal Digital Assistant, capable of converting words, sentences and phrases from English to Filipino, English to Bisaya, English to Ilocano and vice versa. The system is able to accept audio or textual input, and processes this to return a textual translation. Audio output is optional and limited. This system is designed to work with a web server for the optional audio output. Various surveys and tests have proven that the system produces translated output of intelligible and accurate sentences. Survey tests show that the output of the system is at least 82.8% intelligible and 76.6% accurate. Functional tests show that word translations are at least 86.67% accurate, while sentence translations are at least 70% accurate. 2006-01-01T08:00:00Z text https://animorepository.dlsu.edu.ph/etd_honors/247 Honors Theses English Animo Repository Filipino language--Textbooks for foreign speakers--English Filipino language--Terms and phrases--Translations into English Bisayan languages--Dialects--Translation into English Iloko language--Dialects--Translation into English Philippine languages Web services
institution De La Salle University
building De La Salle University Library
continent Asia
country Philippines
Philippines
content_provider De La Salle University Library
collection DLSU Institutional Repository
language English
topic Filipino language--Textbooks for foreign speakers--English
Filipino language--Terms and phrases--Translations into English
Bisayan languages--Dialects--Translation into English
Iloko language--Dialects--Translation into English
Philippine languages
Web services
spellingShingle Filipino language--Textbooks for foreign speakers--English
Filipino language--Terms and phrases--Translations into English
Bisayan languages--Dialects--Translation into English
Iloko language--Dialects--Translation into English
Philippine languages
Web services
De La Eva, Ma. Regina Liza B.
Gocheco, Ting Ting May C.
Yang, Sherri L.
Two-way English-Filipino/Bisaya/Ilocano web-capable translator for the personal digital assistant
description In this time of increasing globalization, understanding languages are essential in cross-cultural communication. In the Philippines, with its 7,100 islands, the problem of translation and language differences between non-natives and natives is heightened with the existence of approximately 76 major language groups and more than 500 dialects. With that many languages present, human translators versed in different Philippine dialects are few and quite expensive to employ. Automation of translation, in the form of machine translation, addresses the need for fast and efficient translation. This study provides a translation system implemented in a Personal Digital Assistant, capable of converting words, sentences and phrases from English to Filipino, English to Bisaya, English to Ilocano and vice versa. The system is able to accept audio or textual input, and processes this to return a textual translation. Audio output is optional and limited. This system is designed to work with a web server for the optional audio output. Various surveys and tests have proven that the system produces translated output of intelligible and accurate sentences. Survey tests show that the output of the system is at least 82.8% intelligible and 76.6% accurate. Functional tests show that word translations are at least 86.67% accurate, while sentence translations are at least 70% accurate.
format text
author De La Eva, Ma. Regina Liza B.
Gocheco, Ting Ting May C.
Yang, Sherri L.
author_facet De La Eva, Ma. Regina Liza B.
Gocheco, Ting Ting May C.
Yang, Sherri L.
author_sort De La Eva, Ma. Regina Liza B.
title Two-way English-Filipino/Bisaya/Ilocano web-capable translator for the personal digital assistant
title_short Two-way English-Filipino/Bisaya/Ilocano web-capable translator for the personal digital assistant
title_full Two-way English-Filipino/Bisaya/Ilocano web-capable translator for the personal digital assistant
title_fullStr Two-way English-Filipino/Bisaya/Ilocano web-capable translator for the personal digital assistant
title_full_unstemmed Two-way English-Filipino/Bisaya/Ilocano web-capable translator for the personal digital assistant
title_sort two-way english-filipino/bisaya/ilocano web-capable translator for the personal digital assistant
publisher Animo Repository
publishDate 2006
url https://animorepository.dlsu.edu.ph/etd_honors/247
_version_ 1772835996661972992