Building the language resource for a Cebuano-Filipino neural machine translation system

Parallel corpus is a critical resource in machine learning based translation. The task of collecting, extracting, and aligning texts in order to build an acceptable corpus for doing translation is very tedious most especially for low-resource languages. In this paper, we present the efforts made to...

وصف كامل

محفوظ في:
التفاصيل البيبلوغرافية
المؤلفون الرئيسيون: Adlaon, Kristine Mae M., Marcos, Nelson
التنسيق: text
منشور في: Animo Repository 2019
الموضوعات:
الوصول للمادة أونلاين:https://animorepository.dlsu.edu.ph/faculty_research/2552
https://animorepository.dlsu.edu.ph/context/faculty_research/article/3551/type/native/viewcontent
الوسوم: إضافة وسم
لا توجد وسوم, كن أول من يضع وسما على هذه التسجيلة!