Looking for Melayu: Translators and Seafarers
This essay explores literary relations between the Philippines and Malaysia through a study of translational exchange between the two countries. It argues that translational exchange between the Philippines and Malaysia cannot be understood only through a study of contemporary translations since the...
Saved in:
Main Author: | Villareal, Corazon D. |
---|---|
Format: | text |
Published: |
Archīum Ateneo
2024
|
Subjects: | |
Online Access: | https://archium.ateneo.edu/kk/vol1/iss21/17 https://archium.ateneo.edu/context/kk/article/1513/viewcontent/_5BKKv00n21_2022_2013_202014_5D_203.9_Special_Villareal.pdf |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Institution: | Ateneo De Manila University |
Similar Items
-
Crossing the linguistic causeway: a binational approach for translating soundscape attributes to Bahasa Melayu
by: Lam, Bhan, et al.
Published: (2022) -
Vietnamese – English Translation Errors Made by Second Year Translation-Major Students: An Initial Step towards Enhancing Translation Standards
by: Nguyễn, Thị Thu Hằng, et al.
Published: (2015) -
TRANSLATING (OR NOT) IN MULTILINGUAL SINGAPORE: A HISTORICAL APPROACH
by: CHUA TIONG SENG
Published: (2021) -
Bridging Philippine languages with multilingual neural machine translation
by: Baliber, Renz Iver D.
Published: (2021) -
A bi-directional example-based English-Tagalog machine translation system
by: Tolentino, Rufino C.
Published: (2006)