Examine the quality of translated Chinese picture books from an education perspective
The quality of translated Chinese picture books in China varies which raises concern. Not enough attention is paid towards children’s picture books which are stereotyped as easy to translate. Limited research about Chinese translation of imported picture books for specific age level and how picture...
Saved in:
主要作者: | Li, Liangli |
---|---|
其他作者: | Lin Tzer Liang Benedict Christopher |
格式: | Thesis-Master by Coursework |
語言: | English |
出版: |
Nanyang Technological University
2022
|
主題: | |
在線閱讀: | https://hdl.handle.net/10356/158291 |
標簽: |
添加標簽
沒有標簽, 成為第一個標記此記錄!
|
相似書籍
-
How gender influence translation-a comparative case study on two Chinese versions of the Villette from the feminist translation perspective
由: Jiang, Yang
出版: (2022) -
Filipinoness of childhood in Philippine picture books
由: Pe, Cris Barbra N.
出版: (2009) -
Assessing translation qualities of online catchwords in Chinese by taking translators’ bilingual and cultural backgrounds as affecting factors
由: Ji, Xinru
出版: (2020) -
Enhancing readability in translating a book on Christian living
由: Tan, Edmund Boon Leng
出版: (2022) -
Beyond time and space: case study of three Chinese translations of The Screwtape Letters by C.S. Lewis from cross-cultural translingual perspectives
由: Liu, Xuejing
出版: (2023)