How bilinguals refer to Mandarin throwing actions in English
In the present study, we tested how Mandarin-English bilinguals choose English words to refer to prototypical Mandarin throwing actions. Languages differ in how they refer to events. In Mandarin and English, words for throwing actions differ notably on a variety of dimensions so there are few perfec...
Saved in:
Main Authors: | , |
---|---|
Other Authors: | |
Format: | Article |
Language: | English |
Published: |
2022
|
Subjects: | |
Online Access: | https://hdl.handle.net/10356/162656 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Institution: | Nanyang Technological University |
Language: | English |
id |
sg-ntu-dr.10356-162656 |
---|---|
record_format |
dspace |
spelling |
sg-ntu-dr.10356-1626562023-03-11T20:05:53Z How bilinguals refer to Mandarin throwing actions in English Nicoladis, Elena Gao, Helena Hong School of Humanities Humanities::Linguistics Thinking For Speaking Cross-Linguistic In the present study, we tested how Mandarin-English bilinguals choose English words to refer to prototypical Mandarin throwing actions. Languages differ in how they refer to events. In Mandarin and English, words for throwing actions differ notably on a variety of dimensions so there are few perfect translation equivalents. In previous studies, when faced with the challenge of how to speak about such events, bilinguals sometimes use language-specific ways in each language, sometimes show convergence, sometimes use more general terms, and there are times when they can be quite creative. Published version This study received funding from the Natural Sciences and Engineering Research Council of Canada through a Discovery Grant (#2018-04978) to the first author. 2022-11-02T03:18:03Z 2022-11-02T03:18:03Z 2022 Journal Article Nicoladis, E. & Gao, H. H. (2022). How bilinguals refer to Mandarin throwing actions in English. International Journal of Bilingualism, 26(1), 31-48. https://dx.doi.org/10.1177/13670069211022853 1367-0069 https://hdl.handle.net/10356/162656 10.1177/13670069211022853 35422671 2-s2.0-85107198453 1 26 31 48 en International Journal of Bilingualism © 2021 The Author(s). application/pdf |
institution |
Nanyang Technological University |
building |
NTU Library |
continent |
Asia |
country |
Singapore Singapore |
content_provider |
NTU Library |
collection |
DR-NTU |
language |
English |
topic |
Humanities::Linguistics Thinking For Speaking Cross-Linguistic |
spellingShingle |
Humanities::Linguistics Thinking For Speaking Cross-Linguistic Nicoladis, Elena Gao, Helena Hong How bilinguals refer to Mandarin throwing actions in English |
description |
In the present study, we tested how Mandarin-English bilinguals choose English words to refer to prototypical Mandarin throwing actions. Languages differ in how they refer to events. In Mandarin and English, words for throwing actions differ notably on a variety of dimensions so there are few perfect translation equivalents. In previous studies, when faced with the challenge of how to speak about such events, bilinguals sometimes use language-specific ways in each language, sometimes show convergence, sometimes use more general terms, and there are times when they can be quite creative. |
author2 |
School of Humanities |
author_facet |
School of Humanities Nicoladis, Elena Gao, Helena Hong |
format |
Article |
author |
Nicoladis, Elena Gao, Helena Hong |
author_sort |
Nicoladis, Elena |
title |
How bilinguals refer to Mandarin throwing actions in English |
title_short |
How bilinguals refer to Mandarin throwing actions in English |
title_full |
How bilinguals refer to Mandarin throwing actions in English |
title_fullStr |
How bilinguals refer to Mandarin throwing actions in English |
title_full_unstemmed |
How bilinguals refer to Mandarin throwing actions in English |
title_sort |
how bilinguals refer to mandarin throwing actions in english |
publishDate |
2022 |
url |
https://hdl.handle.net/10356/162656 |
_version_ |
1761781336640585728 |