How bilinguals refer to Mandarin throwing actions in English

In the present study, we tested how Mandarin-English bilinguals choose English words to refer to prototypical Mandarin throwing actions. Languages differ in how they refer to events. In Mandarin and English, words for throwing actions differ notably on a variety of dimensions so there are few perfec...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Authors: Nicoladis, Elena, Gao, Helena Hong
Other Authors: School of Humanities
Format: Article
Language:English
Published: 2022
Subjects:
Online Access:https://hdl.handle.net/10356/162656
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Institution: Nanyang Technological University
Language: English
id sg-ntu-dr.10356-162656
record_format dspace
spelling sg-ntu-dr.10356-1626562023-03-11T20:05:53Z How bilinguals refer to Mandarin throwing actions in English Nicoladis, Elena Gao, Helena Hong School of Humanities Humanities::Linguistics Thinking For Speaking Cross-Linguistic In the present study, we tested how Mandarin-English bilinguals choose English words to refer to prototypical Mandarin throwing actions. Languages differ in how they refer to events. In Mandarin and English, words for throwing actions differ notably on a variety of dimensions so there are few perfect translation equivalents. In previous studies, when faced with the challenge of how to speak about such events, bilinguals sometimes use language-specific ways in each language, sometimes show convergence, sometimes use more general terms, and there are times when they can be quite creative. Published version This study received funding from the Natural Sciences and Engineering Research Council of Canada through a Discovery Grant (#2018-04978) to the first author. 2022-11-02T03:18:03Z 2022-11-02T03:18:03Z 2022 Journal Article Nicoladis, E. & Gao, H. H. (2022). How bilinguals refer to Mandarin throwing actions in English. International Journal of Bilingualism, 26(1), 31-48. https://dx.doi.org/10.1177/13670069211022853 1367-0069 https://hdl.handle.net/10356/162656 10.1177/13670069211022853 35422671 2-s2.0-85107198453 1 26 31 48 en International Journal of Bilingualism © 2021 The Author(s). application/pdf
institution Nanyang Technological University
building NTU Library
continent Asia
country Singapore
Singapore
content_provider NTU Library
collection DR-NTU
language English
topic Humanities::Linguistics
Thinking For Speaking
Cross-Linguistic
spellingShingle Humanities::Linguistics
Thinking For Speaking
Cross-Linguistic
Nicoladis, Elena
Gao, Helena Hong
How bilinguals refer to Mandarin throwing actions in English
description In the present study, we tested how Mandarin-English bilinguals choose English words to refer to prototypical Mandarin throwing actions. Languages differ in how they refer to events. In Mandarin and English, words for throwing actions differ notably on a variety of dimensions so there are few perfect translation equivalents. In previous studies, when faced with the challenge of how to speak about such events, bilinguals sometimes use language-specific ways in each language, sometimes show convergence, sometimes use more general terms, and there are times when they can be quite creative.
author2 School of Humanities
author_facet School of Humanities
Nicoladis, Elena
Gao, Helena Hong
format Article
author Nicoladis, Elena
Gao, Helena Hong
author_sort Nicoladis, Elena
title How bilinguals refer to Mandarin throwing actions in English
title_short How bilinguals refer to Mandarin throwing actions in English
title_full How bilinguals refer to Mandarin throwing actions in English
title_fullStr How bilinguals refer to Mandarin throwing actions in English
title_full_unstemmed How bilinguals refer to Mandarin throwing actions in English
title_sort how bilinguals refer to mandarin throwing actions in english
publishDate 2022
url https://hdl.handle.net/10356/162656
_version_ 1761781336640585728