Cross-cultural intersemiotic translation of commercials —analysis of Dolce & Gabbana's controversial advertisement

Globalization is an inevitable trend for brands who wish to win the oversea market. Cross-cultural advertisement is one of the main ways to achieve the globalization goal. This study examines the failure of cross-cultural advertisement which insulted and lost its target market from an intersemiotic...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Zhang, Le
Other Authors: Lin Tzer Liang Benedict Christopher
Format: Thesis-Master by Coursework
Language:English
Published: Nanyang Technological University 2023
Subjects:
Online Access:https://hdl.handle.net/10356/168386
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Institution: Nanyang Technological University
Language: English
Description
Summary:Globalization is an inevitable trend for brands who wish to win the oversea market. Cross-cultural advertisement is one of the main ways to achieve the globalization goal. This study examines the failure of cross-cultural advertisement which insulted and lost its target market from an intersemiotic translation perspective. It provides solutions to avoid the failure being copied by other brands. Applying Peirce’s triadic model, the paper analyzes cultural elements in D&G’s commercial advertisement including close-ups, color, characters and props. Attention should be paid to getting rid of cultural bias and stereotypes in an international marketing environment. Keywords: intersemiotic translation, semiotics, Peirce’s triadic model, cross-cultural commercial, audio-visual advertisement