Challenges in translation of cultural specifics in game localization

The burgeoning demand for entertainment has propelled the electronic game market's popularity. As games seek to expand into global markets, game localization becomes indispensable. Emerging as a nascent research field, game localization has garnered significant attention from both academia and...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Author: Lei, Xumeng
Other Authors: Lin Jingxia
Format: Thesis-Master by Coursework
Language:English
Published: Nanyang Technological University 2024
Subjects:
Online Access:https://hdl.handle.net/10356/178382
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Institution: Nanyang Technological University
Language: English
Description
Summary:The burgeoning demand for entertainment has propelled the electronic game market's popularity. As games seek to expand into global markets, game localization becomes indispensable. Emerging as a nascent research field, game localization has garnered significant attention from both academia and industry in recent years. Through case analysis, this thesis delves into the challenges encountered in localizing the popular game The Sims 4, with a specific emphasis on cultural specifics, particularly intertextuality and wordplay. Furthermore, it proposes potential solutions for challenges, aiming to enhance cultural adaptation in game localization, elevate localization quality, and foster games without cultural boundaries.