语言接触与新加坡华语被动式的欧化现象 :基于语料库的考察研究 = Europeanisation of passive constructions in Singapore Mandarin Chinese : a corpus-based study

目前关于新加坡华语被动式的研究,多以普通话作为对比基准,集中探讨新加坡“被”字句使用频率偏高的原因,并将其归结于新加坡社会内部英文对华语发展的影响。然而,作为以上研究考量基准的普通话被动式,实际在五四运动后,亦受到英文的影响,经历了欧化过程。这由此引出了一个现有研究未予以回答的问题:为何两种同样受到英文影响的汉语变体会产生如此的差异性? 为解答该问题,本研究首先利用新加坡华语口语历时语料,考察语言接触对新加坡口语被动式发展的影响。其次,利用新加坡华语与普通话共时语料,探讨新加坡华语和普通话被动式的欧化程度差异及其原因。结果显示,新加坡华语口语被动式出现的变异现象主要由英文的语言接触所致。...

وصف كامل

محفوظ في:
التفاصيل البيبلوغرافية
المؤلف الرئيسي: 孙梦漪 Sun, Mengyi
مؤلفون آخرون: Cui Feng
التنسيق: Final Year Project
اللغة:Chinese
منشور في: 2019
الموضوعات:
الوصول للمادة أونلاين:http://hdl.handle.net/10356/76496
الوسوم: إضافة وسم
لا توجد وسوم, كن أول من يضع وسما على هذه التسجيلة!
المؤسسة: Nanyang Technological University
اللغة: Chinese