English versus Chinese: A Cross-Lingual Study of Community Question Answering Sites

This paper conducts a cross-lingual study across six community question answering sites (CQAs) from two popular languages used on the internet, English and Chinese. The CQAs from the two languages are compared on the basis of three perspectives, namely, answer quality, answer responsiveness, and cor...

Full description

Saved in:
Bibliographic Details
Main Authors: Chua, Alton Yeow Kuan, Banerjee, Snehasish
Other Authors: Wee Kim Wee School of Communication and Information
Format: Conference or Workshop Item
Language:English
Published: 2017
Subjects:
Online Access:https://hdl.handle.net/10356/85830
http://hdl.handle.net/10220/43862
http://www.iaeng.org/publication/IMECS2013/IMECS2013_pp368-373.pdf
Tags: Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
Institution: Nanyang Technological University
Language: English
id sg-ntu-dr.10356-85830
record_format dspace
spelling sg-ntu-dr.10356-858302019-12-06T16:10:57Z English versus Chinese: A Cross-Lingual Study of Community Question Answering Sites Chua, Alton Yeow Kuan Banerjee, Snehasish Wee Kim Wee School of Communication and Information Proceedings of the International MultiConference of Engineers and Computer Scientists (IMECS) 2013 Cross-lingual Community Question Answering This paper conducts a cross-lingual study across six community question answering sites (CQAs) from two popular languages used on the internet, English and Chinese. The CQAs from the two languages are compared on the basis of three perspectives, namely, answer quality, answer responsiveness, and corpus comprehensiveness. Results indicate that there exist no statistically significant differences between the English CQAs and the Chinese CQAs in terms of answer quality. However, English CQAs appear to fare better in terms of answer responsiveness, whereas Chinese CQAs seem to perform better in terms of corpus comprehensiveness. The implications of the findings are discussed. Finally, the paper concludes with notes on limitations and future work. Published version 2017-10-12T05:04:39Z 2019-12-06T16:10:57Z 2017-10-12T05:04:39Z 2019-12-06T16:10:57Z 2013 Conference Paper Chua, A. Y. K., & Banerjee, S. (2013). English versus Chinese: A cross-lingual study of community question answering sites. Proceedings of the International MultiConference of Engineers and Computer Scientists (IMECS) 2013, 368-373. https://hdl.handle.net/10356/85830 http://hdl.handle.net/10220/43862 http://www.iaeng.org/publication/IMECS2013/IMECS2013_pp368-373.pdf en © 2013 International Association of Engineers (IAENG). This paper was published in Proceedings of the International MultiConference of Engineers and Computer Scientists (IMECS) 2013 and is made available as an electronic reprint (preprint) with permission of International Association of Engineers (IAENG). The published version is available at: [http://www.iaeng.org/publication/IMECS2013/IMECS2013_pp368-373.pdf]. One print or electronic copy may be made for personal use only. Systematic or multiple reproduction, distribution to multiple locations via electronic or other means, duplication of any material in this paper for a fee or for commercial purposes, or modification of the content of the paper is prohibited and is subject to penalties under law. 6 p. application/pdf
institution Nanyang Technological University
building NTU Library
country Singapore
collection DR-NTU
language English
topic Cross-lingual
Community Question Answering
spellingShingle Cross-lingual
Community Question Answering
Chua, Alton Yeow Kuan
Banerjee, Snehasish
English versus Chinese: A Cross-Lingual Study of Community Question Answering Sites
description This paper conducts a cross-lingual study across six community question answering sites (CQAs) from two popular languages used on the internet, English and Chinese. The CQAs from the two languages are compared on the basis of three perspectives, namely, answer quality, answer responsiveness, and corpus comprehensiveness. Results indicate that there exist no statistically significant differences between the English CQAs and the Chinese CQAs in terms of answer quality. However, English CQAs appear to fare better in terms of answer responsiveness, whereas Chinese CQAs seem to perform better in terms of corpus comprehensiveness. The implications of the findings are discussed. Finally, the paper concludes with notes on limitations and future work.
author2 Wee Kim Wee School of Communication and Information
author_facet Wee Kim Wee School of Communication and Information
Chua, Alton Yeow Kuan
Banerjee, Snehasish
format Conference or Workshop Item
author Chua, Alton Yeow Kuan
Banerjee, Snehasish
author_sort Chua, Alton Yeow Kuan
title English versus Chinese: A Cross-Lingual Study of Community Question Answering Sites
title_short English versus Chinese: A Cross-Lingual Study of Community Question Answering Sites
title_full English versus Chinese: A Cross-Lingual Study of Community Question Answering Sites
title_fullStr English versus Chinese: A Cross-Lingual Study of Community Question Answering Sites
title_full_unstemmed English versus Chinese: A Cross-Lingual Study of Community Question Answering Sites
title_sort english versus chinese: a cross-lingual study of community question answering sites
publishDate 2017
url https://hdl.handle.net/10356/85830
http://hdl.handle.net/10220/43862
http://www.iaeng.org/publication/IMECS2013/IMECS2013_pp368-373.pdf
_version_ 1681046232763465728