ป้ายมงคลจีนกับการรับรู้ความหมายที่เปลี่ยนแปลง
Yaowaraj is a big Chinese community in which Chaozhou Chinese people and Thai Chaozhou Chinese people settled. One thing which reflects the distinction of their language and culture is Chinese auspicious signs: Tiaofu and Duilian. Chinese auspicious signs are written in Chinese characters with decen...
Saved in:
Main Author: | พิชณี โสตถิโยธิน |
---|---|
Other Authors: | มหาวิทยาลัยมหิดล. คณะศิลปศาสตร์ |
Format: | Article |
Language: | Thai |
Published: |
2012
|
Subjects: | |
Online Access: | https://repository.li.mahidol.ac.th/handle/123456789/13033 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Institution: | Mahidol University |
Language: | Thai |
Similar Items
-
แรงงานรับจ้างชาวจีนในกรุงเทพฯ ตั้งแต่ พ.ศ. 2425-2492
by: เปรมา สัตยาวุฒิพงศ์
Published: (2009) -
อัตลักษณ์ของคนไทยเชื้อสายจีนท่ามกลางความหลากหลายทางวัฒนธรรม
by: วงค์เดือน ภานุวัฒนากูล
Published: (2011) -
การคงอยู่และการเปลี่ยนแปลงพิธีศพของชาวจีน ที่วัดหัวลำโพงในกรุงเทพมหานคร
by: พวงทิพย์ เกิดทรัพย์
Published: (2008) -
การผสมผสานทางวัฒนธรรมของชาวไทยพุทธชาวไทยเชื้อสายจีนและชาวไทยมุสลิมในอำเภอเมือง จังหวัดปัตตานี
by: นิปาตีเมาะ หะยีหามะ, et al.
Published: (2549) -
พิธีกงเต๊ก : ระบบสัญลักษณ์และระบบเครือญาติของชาวจีนแต้จิ๋วในเยาวราช
by: ธรรญาภรณ์ วงศ์บุญชัยนันท์
Published: (2009)