ENGLISH – VIETNAMESE TRANSLATION OF IDIOMS AND PROVERBS RELATING TO ANIMALS IN CULTURAL DOMAIN = Dịch thành ngữ, tục ngữ về loài vật từ tiếng Anh sang tiếng Việt trên khía cạnh văn hóa
It cannot be denied that language and culture have a mutual interaction and close connection with each other. The characteristics of a culture is presented via a language, and vice versa, a language is also a vital component of a culture, especially in the globalized world in which cross-cultural an...
Saved in:
Main Author: | Phí, Hải Yến |
---|---|
Other Authors: | Nguyễn, Thị Cẩm Linh |
Format: | Final Year Project |
Language: | English |
Published: |
2020
|
Subjects: | |
Online Access: | http://repository.vnu.edu.vn/handle/VNU_123/100013 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Institution: | Vietnam National University, Hanoi |
Language: | English |
Similar Items
-
Từ ngữ ẩm thực trong tiếng Việt và cách chuyển dịch sang tiếng Anh
by: Nguyễn, Thị Dung
Published: (2020) -
Khảo sát chuyển dịch từ ngữ chỉ rau quả tiếng Việt sang tiếng Anh : Luận văn ThS. Ngôn ngữ và văn hoá nước ngoài: 602202
by: Lê, Thị Thanh Tình
Published: (2018) -
Semantic features of weather proverbs in English and Vietnamese = Đặc điểm ngữ nghĩa của các câu tục ngữ chỉ thời tiết trong tiếng Anh và tiếng Việt”. M.A Thesis Linguistics: 60 22 15
by: Vũ, Thị Yến Hồng
Published: (2017) -
Translation strategies applied by Ulis students when translating idioms from English into Vietnamese: a comparative study = Nghiên cứu so sánh về chiến lược dịch thành ngữ từ tiếng Anh sang tiếng Việt của sinh viên ĐHNN
by: Lê, Quỳnh Mai
Published: (2020) -
Một số đề xuất chuyển dịch khởi ngữ tiếng Việt sang tiếng Pháp
by: Nguyễn, Lân Trung
Published: (2020)