外国人学習者によるビジネス会話における敬語の誤用 = Những lỗi sai khi sử dụng kính ngữ trong giao tiếp thương mại của người nước ngoài học tiếng Nhật
本稿の目的は今後、外国人日本語学習者がビジネス場において敬語の誤用をしな いように、あらゆる源から収集したビジネス場における敬語の誤用に関する資料を 集計して解説すること である。 本稿は 3 章に分けられる: 第 1 章では、文化審議会が 2007 年に公開した「敬語の指針」に基づき、 敬 語を「尊敬語、謙譲語 I 、謙譲語 II 、丁寧語、美化語」の 5 種類に分け、日本 語における敬語概念及び表現、形態を解釈する。 第 2 章では、ビジネス会話とは何だろうか。その概念、特徴を解釈する。そ れから、ビジネス会話において、敬語はどんな役割を果たすかということ を解 釈し、そ...
Saved in:
主要作者: | |
---|---|
其他作者: | |
格式: | Final Year Project |
語言: | Japanese |
出版: |
2020
|
主題: | |
在線閱讀: | http://repository.vnu.edu.vn/handle/VNU_123/98850 |
標簽: |
添加標簽
沒有標簽, 成為第一個標記此記錄!
|
機構: | Vietnam National University, Hanoi |
語言: | Japanese |
成為第一個發表評論!