Chinese-English Literary Translation as an Economic Network: A Freelance Translator’s Experience-Based Perspective
This article examines Chinese-English literary translation as a field of professional endeavor within the last decade, drawing on the author’s first-hand knowledge as a freelance translator and on secondary sources surrounding the processes of translation and publication. Positing Chinese-English li...
Saved in:
Main Author: | Stenberg, Josh |
---|---|
Format: | text |
Published: |
Archīum Ateneo
2015
|
Online Access: | https://archium.ateneo.edu/paha/vol5/iss2/1 https://archium.ateneo.edu/context/paha/article/1154/viewcontent/PAHA_205.2_201_20Article_20__20Stenberg.pdf |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Institution: | Ateneo De Manila University |
Similar Items
-
APPROACHES USED BY TRANSLATORS IN TRANSLATING NON-LITERARY TEXTS FROM ENGLISH INTO INDONESIAN
by: KHUSNUL KHOTIMAH
Published: (2000) -
Beyond equivalence : an assessment of Lefevere’s cultural approach on Chinese-English literary translation
by: Loo, Zhen Hao
Published: (2016) -
English-Vietnamese translation assessment of culture-specific references in a literary text: A functional-pragmatic perspective
by: Triệu, Thu Hằng, 1991-
Published: (2020) -
THE ELEMENT OF PERCEPTION IN LITERARY TRANSLATION
by: JANE TOH CHIA WEY
Published: (2020) -
Translating vietnam practicing the post-war art of literary translation
by: Duemer, Joseph
Published: (2020)