Towards a bilingual sentiment analysis model for English and Filipino
There is an opportunity to learn and understand how Filipinos think, behave and react online, especially in responding to significant events. Resources, such as lexicons and corpora or a combination in a target language, as well as selection machine learning classifiers may be used to address this o...
Saved in:
Main Author: | MARLENE, DE LEON |
---|---|
Format: | text |
Published: |
Archīum Ateneo
2013
|
Subjects: | |
Online Access: | https://archium.ateneo.edu/theses-dissertations/226 http://rizalls.lib.admu.edu.ph/#section=resource&resourceid=234946739&currentIndex=0&view=fullDetailsDetailsTab |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Institution: | Ateneo De Manila University |
Similar Items
-
Building language resources for a multi-engine English-Filipino machine translation system
by: Roxas, Rachel Edita O., et al.
Published: (2008) -
Pattern matching refinements to dictionary-based code-switching point detection
by: Oco, Nathaniel, et al.
Published: (2012) -
A code-switching in casual conversatios : a case study in Tai Dam bilinguals at Baan Huathanoon of Nakhonpathom, Thailand
by: Parada Dechapratumwan
Published: (2023) -
Linguistic accommodation through code-switching by English-Mandarin bilingual salespersons.
by: See, Ruoying.
Published: (2012) -
Learning translation rules from bilingual English - Filipino corpus
by: Tan, Michelle Wendy G., et al.
Published: (2005)