"Jokes are the hardest thing to translate": parodying history and nationhood in contemporary Southeast Asian Novels
Although postcolonial fictions may be classified under modernism and postmodernism for their subversive uses of language, a marked absence of technical innovation seems to persist in anglophone Southeast Asian novels. However, it is more accurate to say that little critical attention has thus far be...
Saved in:
主要作者: | |
---|---|
其他作者: | |
格式: | Thesis-Master by Research |
語言: | English |
出版: |
Nanyang Technological University
2020
|
主題: | |
在線閱讀: | https://hdl.handle.net/10356/136754 |
標簽: |
添加標簽
沒有標簽, 成為第一個標記此記錄!
|
機構: | Nanyang Technological University |
語言: | English |
成為第一個發表評論!