Translation of Healing Labor: Japanese Sex Work in the Gendered Economy – from the perspective of George Steiner's hermeneutic translation theory
This capstone project has translated an excerpt from the third chapter from the book Healing Labor: Japanese Sex Work in the Gendered Economy written by Gabriele Koch and published in 2020. The excerpt introduces how Japanese female sex workers deal with the stigma of working in an illicit industry...
Saved in:
主要作者: | Wu, Jiatong |
---|---|
其他作者: | - |
格式: | Thesis-Master by Coursework |
語言: | English |
出版: |
Nanyang Technological University
2023
|
主題: | |
在線閱讀: | https://hdl.handle.net/10356/168286 |
標簽: |
添加標簽
沒有標簽, 成為第一個標記此記錄!
|
相似書籍
-
Lexico-Grammatical Analysis of Translated Japanese Immigration Law
由: Arciaga, Kasumi
出版: (2022) -
How feminism and postcolonialism manipulate translation-the case of the pioneer feminist series-Sex and the City
由: Li, Weishan
出版: (2023) -
Towards a translation policy in Singapore : illuminations by community translation & interpretation
由: Li, Xulin
出版: (2021) -
Stepping stones in the translation process for novice volunteer translators
由: Fong, Wai Yee
出版: (2022) -
Crowdsourcing translation as a policy: with reference to citizen translation
由: Chen, Yukun
出版: (2022)