Achieving stylistic equivalence through explicitation in translation: a comparative analysis of three Chinese versions of The Happy Prince

This dissertation discusses the translation of children’s literature, which shares similarities with other literary genres while keeping its distinct qualities. Expilicitation, a translation strategy, provides new insights into stylistic equivalence in translating children’s literature. In this work...

全面介紹

Saved in:
書目詳細資料
主要作者: Yan, Renjing
其他作者: -
格式: Thesis-Master by Coursework
語言:English
出版: Nanyang Technological University 2023
主題:
在線閱讀:https://hdl.handle.net/10356/168411
標簽: 添加標簽
沒有標簽, 成為第一個標記此記錄!
機構: Nanyang Technological University
語言: English