Improving transliteration with precise alignment of phoneme chunks and using contextual features
Automatic transliteration of foreign names is basically regarded as a diminutive clone of the machine translation (MT) problem. It thus follows IBM’s conventional MT models under the sourcechannel framework. Nonetheless, some parameters of this model dealing with zero-fertility words in the target s...
محفوظ في:
المؤلفون الرئيسيون: | , , |
---|---|
التنسيق: | text |
اللغة: | English |
منشور في: |
Institutional Knowledge at Singapore Management University
2004
|
الموضوعات: | |
الوصول للمادة أونلاين: | https://ink.library.smu.edu.sg/sis_research/4631 https://ink.library.smu.edu.sg/context/sis_research/article/5634/viewcontent/Gao2005_Chapter_ImprovingTransliterationWithPr__1_.pdf |
الوسوم: |
إضافة وسم
لا توجد وسوم, كن أول من يضع وسما على هذه التسجيلة!
|