Lexical equivalence through the English-Vietnamese translation of public signs in Hanoi = Sự tương đương từ vựng qua dịch Anh –Việt của các biển báo công cộng ở Hà Nội
The fact that translation plays an essential role in every field of society can not be denied particularly in the periods of globalization. Bilingual public signs at the airport are informative instructions that travelers would pay attention to and get some information. The minor thesis is therefore...
محفوظ في:
المؤلف الرئيسي: | To, Thi Thu Huong |
---|---|
مؤلفون آخرون: | Lê, Hung Tien |
التنسيق: | Theses and Dissertations |
اللغة: | English |
منشور في: |
2020
|
الموضوعات: | |
الوصول للمادة أونلاين: | http://repository.vnu.edu.vn/handle/VNU_123/100181 |
الوسوم: |
إضافة وسم
لا توجد وسوم, كن أول من يضع وسما على هذه التسجيلة!
|
المؤسسة: | Vietnam National University, Hanoi |
اللغة: | English |
مواد مشابهة
-
Applying Anki to enhance vocabulary acquisition of first-year students at a university in Hanoi = Sử dụng Anki nhằm nâng cao việc học từ vựng của đối tượng sinh viên năm
nhất tại một trường đại học ở Hà Nội
بواسطة: Nguyễn, Phương Trinh
منشور في: (2020) -
Một số nhóm từ ngữ văn hóa trong tiếng Anh và các thủ pháp chuyển dịch sang tiếng Việt (Trên cứ liệu các từ ngữ tên gọi động vật và thực vật)
بواسطة: Kiều, Phương Nga
منشور في: (2020) -
PROCEDURES IN TRANSLATING VIETNAMESE NAMES OF FAMOUS PLACES IN HANOI’S CITY CENTER INTO ENGLISH
بواسطة: Vũ, Xuân Trang
منشور في: (2020) -
An action research study on keeping a writing journal to improve the eleventh grade students’ writing at a high school in Yen Bai province = Nghiên cứu cải tiến sư phạm về việc sử dụng nhật ký ghi chép để nâng cao khả năng viết của học sinh lớp
بواسطة: Nguyễn, Thị Hằng
منشور في: (2019) -
Applying games in reviewing vocabulary after units in Tieng Anh 8 (experimental book) : M.A. Thesis. Thesis Linguistics: 814023101
بواسطة: Lê, Thị Phương Giang
منشور في: (2019)