ハノイ国家大学外国語大学の卒業生の日本語 通訳翻訳における 困難な問題 = Những khó khăn trong công việc biên, phiên dịch tiếng Nhật của sinh viên mới tốt nghiệp trường Đại học Ngoại Ngữ - Đại học Quốc Gia Hà Nội
第一章には、先行研究についてまとめる。二つの研究を基本的な資料を集 まって、前提として述べた。 Phạm Thị Thùy Linh(2008)の研究は通訳際によく 見かける間違いについて述べた。 その論文から通訳の概念、注意すべき点が 分かる。そして、よく見かける間違いと練習方法が述べられたので、参考に なる。ダニエル・ジルの研究から、 通訳翻訳の訓練方法と 様々な問題を述べ た。 二つの研究から、 本論の位置づけを論じる。 本論は日本語通訳翻訳にお ける困難な問題について研究する。 第二章には、理論上で通訳翻訳の仕事に関する概念を明らかにする。第二 章の目的は読者が、特にベ...
Saved in:
Main Author: | Lê, Mai Anh |
---|---|
Other Authors: | Trần, Thị Minh Phương |
Format: | Final Year Project |
Language: | Japanese |
Published: |
2020
|
Subjects: | |
Online Access: | http://repository.vnu.edu.vn/handle/VNU_123/98816 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Institution: | Vietnam National University, Hanoi |
Language: | Japanese |
Similar Items
-
ハノイ国家大学外国語大学東洋言語文化学科の 学生の日本語プレゼンテーション ー現状及び提案ー (ハノイ国家大学外国語大学東洋言語文化学科日本語学部の3年生を対象として)
by: Nguyễn, Bảo Linh
Published: (2020) -
コミュニカティブ・アプローチの理論的な基礎知識からハノイ国家大学外国語大学の日本語教育の実状と改善へー中級レベルの学習者を中心にー
by: Lê, Thị Ngọc Hiền
Published: (2020) -
Chương trình đào tạo cử nhân khoa học theo học chế tín chỉ ngành tiếng Trung Quốc hệ phiên dịch trường Đại học Ngoại ngữ, Đại học Quốc gia Hà Nội
by: Nguyễn, Thị Oanh
Published: (2020) -
Ngôn ngữ và kỹ thuật ghi chép trong phiên dịch
by: Nguyễn, Lân Trung
Published: (2017) -
Đào tạo chuyên ngành biên dịch trong thời kỳ mới: Thách thức lớn cho các trường đại học.
by: Phạm, Hòa Hiệp
Published: (2020)