ベトナム人日本語学習者における終助詞「よ」の習得状況―教科書と母語の影響を中心に― = Tình trạng học và vận dụng trợ từ cuối câu “Yo” trong tiếng Nhật của sinh viên Việt Nam (Tập trung xem xét ảnh hưởng của sách giáo khoa và Tiếng Việt)
終助詞「よ」は日常会話で頻繁に使われており,文全体の解釈に及ぼす影響が大きい(中川・小野 1996)。日本語教育では,「よ」は「ね」とともに早期から習得すべきものとして扱われており(山田2008),中国人,韓国人学習者における「よ」の習得と運用に関する問題や,その誤用の要因も多数指摘されている(ナラノーン1998,山田2008,高2011)。しかし,ベトナム人学習者の「よ」の習得に関しては,まだ明らかにされていないところが多々ある。そこで本研究では,まず日越対照分析および教科書分析を行い,そこで得られた結果と,ベトナム人学習者の終助詞「よ」の習得状況の調査結果から考察を行う。結果として、本研究...
محفوظ في:
المؤلف الرئيسي: | Kim, Thị Lan Anh |
---|---|
مؤلفون آخرون: | Hoàng, Thị Mai Hồng |
التنسيق: | Final Year Project |
اللغة: | Japanese |
منشور في: |
Đại học Quốc gia Hà Nội
2020
|
الموضوعات: | |
الوصول للمادة أونلاين: | http://repository.vnu.edu.vn/handle/VNU_123/99082 |
الوسوم: |
إضافة وسم
لا توجد وسوم, كن أول من يضع وسما على هذه التسجيلة!
|
المؤسسة: | Vietnam National University, Hanoi |
اللغة: | Japanese |
مواد مشابهة
-
格助詞に関するベトナム語を母語とする日本語学習者の誤用
بواسطة: Đinh, Thị Hồng Duyên
منشور في: (2020) -
ベトナム語を母語とする日本語学習者の 「タラ」「バ」の使用実態
بواسطة: Trần, Thị Minh Phương
منشور في: (2017) -
初級日本語教科書における形式名詞「の」、「こと」の考察 -教科書内容の再編集を向ける
بواسطة: Tran, Thi Minh Phuong
منشور في: (2017) -
依頼に対する日本人の断り-ベトナム人母語話者との比較-
بواسطة: Nguyễn, Ngọc Anh
منشور في: (2020) -
ら 抜き言葉」―母語話者及びベトナム人学習者の使用率の考察・対照を通して― = Tần suất sử dụng động từ lược“ ra”của người Nhật bản và người Việt học tiếng Nhật
بواسطة: Trịnh, Thị Hải
منشور في: (2020)