新加坡语码转换和语码混用研究 :以行销人员为例 = A study of code-switching and code-mixing patterns of salespersons in Singapore
新加坡是个多语社会,不同语言的长期接触和影响使新加坡人说话时常出现语码转换和语码混用现象。虽然这一现象尤为明显,但我们不知道新加坡人是否会因不同经济阶层、年龄层和教育程度而呈现不同语码转换和语码混用特征,因此这将是本文要查明的问题。鉴此,笔者到高档百货商店、一般百货商店及邻里商店进行调查,并以快速隐匿观察法、隐蔽观察法及参与观察法搜集70名行销人员的语料,之后转为文字作为本研究数据,并采用多项对比方法对数据进行分析和讨论。除了经济阶层,涉及的自变量还有年龄层和教育程度,对年龄层这一变量进行的分析是基于三组年龄群, 既20-30岁、31-50岁和51岁以上的被试群。对教育程度进行的分析是将同样的...
Saved in:
Main Author: | 许美珠 Koh, Bee Choo |
---|---|
Other Authors: | Helena Gao Hong |
Format: | Final Year Project |
Language: | Chinese |
Published: |
2011
|
Subjects: | |
Online Access: | http://hdl.handle.net/10356/43649 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Institution: | Nanyang Technological University |
Language: | Chinese |
Similar Items
-
长住新加坡的马来西亚华人语码转换和混用的特征研究 = An investigation of the features of code switching and code mixing by Malaysian Chinese residing in Singapore
by: 赵洁莹 Chew, Kiat Yin
Published: (2011) -
马来西亚华语电影和短片的语码转换、语码混合以及词汇借用(2004—2010)= Code switching, code mixing and borrowing in Malaysia Chinese movies and short films (2004–2010)
by: 张玮峻 Chong, Wai Jiunn
Published: (2011) -
吉隆坡华人的语码转换现象 = CODE SWITCHING OF CHINESE IN KUALA LUMPUR
by: 陈振麟, et al.
Published: (2023) -
从新加坡6、7岁儿童语码转换及语码混用的现象反观家庭和学校华语教学对儿童早期语言习得的影响 = Code-switching and code-mixing phenomenon among 6- and 7-year old Singaporean children as a reflection of the effect of family and Chinese language teaching on children’s language acquisition
by: 陈美静 Tan, Joanne Mei Jing
Published: (2020) -
新加坡华人英语、华语语码转换策略的研究 = A study of code-switching strategy of English and Chinese in the Singapore Chinese community
by: 王晓梅 Wang, Xiao Mei
Published: (2011)