Lexical equivalence through the English-Vietnamese translation of public signs in Hanoi = Sự tương đương từ vựng qua dịch Anh –Việt của các biển báo công cộng ở Hà Nội
The fact that translation plays an essential role in every field of society can not be denied particularly in the periods of globalization. Bilingual public signs at the airport are informative instructions that travelers would pay attention to and get some information. The minor thesis is therefore...
Saved in:
主要作者: | To, Thi Thu Huong |
---|---|
其他作者: | Lê, Hung Tien |
格式: | Theses and Dissertations |
語言: | English |
出版: |
2020
|
主題: | |
在線閱讀: | http://repository.vnu.edu.vn/handle/VNU_123/100181 |
標簽: |
添加標簽
沒有標簽, 成為第一個標記此記錄!
|
機構: | Vietnam National University, Hanoi |
語言: | English |
相似書籍
-
Applying Anki to enhance vocabulary acquisition of first-year students at a university in Hanoi = Sử dụng Anki nhằm nâng cao việc học từ vựng của đối tượng sinh viên năm
nhất tại một trường đại học ở Hà Nội
由: Nguyễn, Phương Trinh
出版: (2020) -
Một số nhóm từ ngữ văn hóa trong tiếng Anh và các thủ pháp chuyển dịch sang tiếng Việt (Trên cứ liệu các từ ngữ tên gọi động vật và thực vật)
由: Kiều, Phương Nga
出版: (2020) -
PROCEDURES IN TRANSLATING VIETNAMESE NAMES OF FAMOUS PLACES IN HANOI’S CITY CENTER INTO ENGLISH
由: Vũ, Xuân Trang
出版: (2020) -
An action research study on keeping a writing journal to improve the eleventh grade students’ writing at a high school in Yen Bai province = Nghiên cứu cải tiến sư phạm về việc sử dụng nhật ký ghi chép để nâng cao khả năng viết của học sinh lớp
由: Nguyễn, Thị Hằng
出版: (2019) -
Applying games in reviewing vocabulary after units in Tieng Anh 8 (experimental book) : M.A. Thesis. Thesis Linguistics: 814023101
由: Lê, Thị Phương Giang
出版: (2019)