Fansubbing Korean audiovisual pop cultural works: a case study of the (in)visibility of online translators of “Running man” in Vietnam = Nghiên cứu điển hình về tính hữu hình của các nhóm dịch chương trình “Running man” trên mạng Internet
This study was set out to examine the (in)visibility of two subtitle translation teams of a Korean audiovisual pop cultural work – “Running Man”, with the objective of identifying whether both teams are visible or not to the audience. In order to comply with the objective, a theoretical framework wa...
محفوظ في:
المؤلف الرئيسي: | Nguyễn, Quỳnh Mai |
---|---|
مؤلفون آخرون: | Ngô, Hà Thu |
التنسيق: | Final Year Project |
اللغة: | English |
منشور في: |
2021
|
الموضوعات: | |
الوصول للمادة أونلاين: | http://repository.vnu.edu.vn/handle/VNU_123/100896 |
الوسوم: |
إضافة وسم
لا توجد وسوم, كن أول من يضع وسما على هذه التسجيلة!
|
المؤسسة: | Vietnam National University, Hanoi |
اللغة: | English |
مواد مشابهة
-
WOMEN STEREOTYPES REPRESENTED BY SONG JI HYO
IN RUNNING MAN KOREAN VARIETY SHOW
بواسطة: APRILYA INDAH R., 121211232011
منشور في: (2016) -
Người vô hình = The Invisible man
بواسطة: Well, Herbert George
منشور في: (2020) -
Cách hành hình dã man
بواسطة: Mạnh Phan
منشور في: (2021) -
FENOMENA HALLYU DALAM PEMBENTUKAN IDENTITAS (STUDI PADA JOGJA RUNNERS SEBAGAI KOMUNITAS
PENGGEMAR RUNNING MAN)
بواسطة: , NUR ROHMAH H P, وآخرون
منشور في: (2014) -
Hình tượng Ma nữ trong "Truyền kỳ mạn lục"
بواسطة: Mai, Thị Lệ Quyên
منشور في: (2016)