Chữ "đạt" trong dịch thuật
Translation is a very complex field. What a translator is and does, how a translator should translate, what constitutes a good translation, what we should do to develop better training grograms for translation professionals and to evaluate the quality of a translation? -this question...
Saved in:
Main Author: | Lê, Hoài Ân |
---|---|
Format: | Article |
Language: | Vietnamese |
Published: |
H. : ĐHQGHN
2017
|
Subjects: | |
Online Access: | http://repository.vnu.edu.vn/handle/VNU_123/57319 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Institution: | Vietnam National University, Hanoi |
Language: | Vietnamese |
Similar Items
-
Tương đương dịch thuật và tương đương thuật ngữ
by: Lê, Hoài Ân
Published: (2014) -
Một số vấn đề trong chuyển dịch thuật ngữ Đức - Việt
by: Lê, Hoài Ân
Published: (2017) -
Chu Dịch bản nghĩa
by: Chu Hy đời Nam Tống biên soạn, et al.
Published: (2017) -
Tương đương dịch thuật và tương đương trong dịch Anh - Việt
by: Lê, Hùng Tiến
Published: (2017) -
Ngôn ngữ và kỹ thuật ghi chép trong phiên dịch
by: Nguyễn, Lân Trung
Published: (2017)