A contrastive study on two Chinese versions of The Adventures of Tom Sawyer in light of the skopos theory
The translation of children’s literature has captured great attention due to the specific features of this literary type. The Adventure of Tom Sawyer is undoubtedly a classic in children’s literature which has been translated into many languages and spread all over the world. This dissertation has u...
Saved in:
Main Author: | Sun, Ran |
---|---|
Other Authors: | - |
Format: | Thesis-Master by Coursework |
Language: | English |
Published: |
Nanyang Technological University
2020
|
Subjects: | |
Online Access: | https://hdl.handle.net/10356/139816 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Institution: | Nanyang Technological University |
Language: | English |
Similar Items
-
THE SYMBOL OF YOUTH IN MARK TWAIN'S THE ADVENTURES OF TOM SAWYER
by: HERU JULIANTO
Published: (1995) -
AMERICAN INDIVIDUALISM IN ADVENTURE STORIES: AN ANALYSIS OF TWAIN'S THE ADVENTURES OF TOM SAWYER AND RIORDAN'S PERCY JACKSON AND THE LIGHTNING THIEF
by: , Hasbi Assiddiqi, et al.
Published: (2011) -
论儿童本位翻译 :以目的论分析《彼得·潘》两个中译本 = A study of child-centeredness in two Chinese Peter Pan versions from the perspective of the Skopos theory
by: 陈佩妏 Chen, Pei Wen
Published: (2022) -
THE TRANSLATION METHODS APPLIED IN VIETNAMESE VERSION OF THE ADVENTURES OF TOM SAWYER BY MARK TWAIN = Các phương pháp dịch được áp dụng trong bản dịch tiếng Việt của tác phẩm những cuộc phiêu lưu của Tom Sawyer – tác giả Mark Twain
by: Nguyễn, Duy Tuấn
Published: (2020) -
Beyond the text: a contrastive analysis of two Chinese translations of Gone with the Wind, undertaken from the perspective of Polysystem theory
by: Feng, Ziyi
Published: (2023)