Chinese-English translation of passive constructions.
Retrieval of accurate translations is crucial in today’s technologically advanced world where intercultural communications are frequent and necessary. Past research surrounding passives and translations has largely focused on English-Chinese translations. Therefore, this paper seeks to provide new i...
Saved in:
Main Author: | Ko, Tabitha Jia Min. |
---|---|
Other Authors: | School of Humanities and Social Sciences |
Format: | Final Year Project |
Language: | English |
Published: |
2012
|
Subjects: | |
Online Access: | http://hdl.handle.net/10356/50887 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Institution: | Nanyang Technological University |
Language: | English |
Similar Items
-
Chinese-English translation of passive constructions
by: Ko, Tabitha Jia Min.
Published: (2013) -
Lost in translation : why song titles differ in meaning in English and Chinese
by: Goh, Diana Wei Ling
Published: (2019) -
An investigation of bilingual competence: translation of requests between Chinese and English
by: Lee, Kai Wai
Published: (2022) -
The English-Chinese translation of the discourse marker use of 'actually': a parallel corpus approach
by: Chong, Wen Ching
Published: (2022) -
Analysis of strategies in translating idiomatic expressions from English into Malay
by: Farah Syazana Suhaimi
Published: (2019)