A study on English-Vietnamese translation of compound nouns in information technology
This thesis focuses on the translation of English compound nouns in the information technology (IT from now on) into Vietnamese. It aims at investigating the five common strategies normally applied to translate IT compound nouns from English into Vietnamese.The study starts with the theoretical back...
Saved in:
Main Author: | Nguyễn, Thị Oanh |
---|---|
Other Authors: | Kiều, Thị Thu Hương |
Format: | Theses and Dissertations |
Language: | English |
Published: |
2020
|
Subjects: | |
Online Access: | http://repository.vnu.edu.vn/handle/VNU_123/79845 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Institution: | Vietnam National University, Hanoi |
Language: | English |
Similar Items
-
Translation strategies applied by Ulis students when translating idioms from English into Vietnamese: a comparative study = Nghiên cứu so sánh về chiến lược dịch thành ngữ từ tiếng Anh sang tiếng Việt của sinh viên ĐHNN
by: Lê, Quỳnh Mai
Published: (2020) -
An analysis on translation procedures from vietnamese to english for names of higher education institutions in Vietnam = Bài phân tích phương thức dịch tên các trường đại học ở Việt Nam từ tiếng Việt sang tiếng Anh
by: Đặng, Hồng Thu
Published: (2020) -
The application of bleu metric to evaluate the translation quality of google translate on Amazon.com: a case study on English - Vietnamese translation on beauty & personal care products’ description = Ứng dụng thuật toán Bleu để đánh giá chất lượng bản dịch của google dịch trên Amazon.com: nghiên cứu trường hợp điển hình: bản dịch anh việt của phần mô tả sản phẩm thuộc các sản phẩm làm đẹp
by: Khúc, Thị Quỳnh Trang
Published: (2020) -
Phân tích đối chiếu chuyển dịch ngữ nghĩa của một số nhóm danh từ đa nghĩa tiếng Anh sang tiếng Việt
by: Nguyễn, Thị Minh Tâm
Published: (2020) -
A Study on metaphors in “The Catcher in the Rye” by J.D. Salinger via its Vietnamese version translated by Phùng Khánh = Nghiên cứu về ẩn dụ trong tác phẩm “Bắt trẻ đồng xanh” của J.D. Salinger qua bản dịch tiếng Việt của dịch giả Phùng Khánh
by: Vương, Thị Thanh Nhàn
Published: (2020)