Evaluation of English-Chinese translation criteria for terms that are constantly emerging on the Internet : a study using factor analysis and regression analysis
The research analyses the relationships between the various proposed translation criteria in a non-polemic way. The six translation criteria selected for the analysis are faithfulness, comprehensibility, elegance, accuracy, smoothness and popularity.
Saved in:
Main Authors: | Tan, Sze Khim, Lim, Soon Gek, Ong, Carol Yin May |
---|---|
Other Authors: | Li, Shu |
Format: | Final Year Project |
Published: |
2008
|
Subjects: | |
Online Access: | http://hdl.handle.net/10356/11379 |
Tags: |
Add Tag
No Tags, Be the first to tag this record!
|
Institution: | Nanyang Technological University |
Similar Items
-
An English translation of Kian Kok through the perspective of cultural turn
by: Tay, Vivian Hui Woon
Published: (2023) -
Telling the Chinese story through the English translation of web literature : A Study of River of Time
by: Siow, Xin Yi
Published: (2020) -
Translating culture-specific and genre specific terms in martial arts fiction from the perspective of reception aesthetics: a case study of Kunlun
by: Phang, Su Xin
Published: (2022) -
英译汉过程中选择行为的实证研究 = Choice-making in the process of English-to-Chinese translation : an empirical study
by: 郑冰寒 Zheng Binghan
Published: (2008) -
新加坡旅游翻译与翻译目的论 :以圣淘沙旅游景点英译汉翻译为例 = Tourism translation in Singapore and the skopos theory : a case study of English-Chinese translation for Sentosa's tourist attractions
by: Teh, Siew Qi
Published: (2021)